【只今お休み中】海外生活(カナダ):双子の英語習得記録 ー <Busy.. I'm little away from this channel>Record of Japanese twins' English learning

海外生活:2015年夏にカナダ(エドモントン)に引っ越してきた英語ゼロの男女双子(かほせい)がカナダでどのように英語/文化を習得していくかの記録 ー This blog archives twins'(KahoSei) English/Culture learning. They moved to Edmonton, capital of the Canadian province of Alberta, in summer of 2015.

かほせいは家で良くかくれんぼ遊びをしていますそんなときでてくるフレーズが、「どこ〜?(Where are you?)」→「ここだよ!(I'm here!)」


カナダでの生活の様子を動画でもupしています。こちらにも遊びにきてください!
KahoSei from Canada かほせい

Kahosei often play hide-and-seek at home. The phrases they use then are 'Where are you?' and 'I'm here!'

We also have a YouTube channel about KahoSei's life in Canada. Check out the channel too!
KahoSei from Canada かほせい

双子のかほせいですが、性格は全く異なります。慎重なかほと豪快なせい。見事なコントラストで、親から見ても笑ってしまうことが多々有りますそんな豪快なせいの行動に、かほが「気をつけて!(Watch out!)」

カナダでの生活の様子を動画でもupしています。こちらにも遊びにきてください!
KahoSei from Canada かほせい

Although KahoSei are twins, their character is totally different — Kaho:cautious, Sei:free-spirited. It is so opposite that I can not help laughing Sei played powerfully and Kaho said 'Watch out!'

We also have a YouTube channel about KahoSei's life in Canada. Check out the channel too!
KahoSei from Canada かほせい

朝は食欲がないので、パパの朝食は大抵バナナですでも、パパ以外の家族は全員バナナが嫌いです。特に、臭いが嫌みたいです今日いつものようにバナナを食べていると、'Banana, stinky!(バナナ、臭い!)'とかほに言われてしまいました

カナダでの生活の様子を動画でもupしています。こちらにも遊びにきてください!
KahoSei from Canada かほせい 

My breakfast is usually only banana since I have no appetite in the morning. However, all members of our family, excluding me, hate banana because of its smell. Today, while I was eating banana, Kaho said 'Banana, stinky!' to me.

We also have a YouTube channel about KahoSei's life in Canada. Check out the channel too!
KahoSei from Canada かほせい

今日のせい。ママがパパに「これ手伝って〜」と声をかけた際、すかさず'I'll help you!'(僕が手伝うよ!)、だそうです。週明けから幼稚園再開。どんな英語が出てくるのか楽しみです

カナダでの生活の様子を動画でもupしています。こちらにも遊びにきてください!
KahoSei from Canada かほせい

When mom said to dad 'Come over and help out', Sei quickly said 'I'll help you!'. Kindergarten is going to resume next week. We look forward to new English phrases that they use

We also have a YouTube channel about KahoSei's life in Canada. Check out the channel too!
KahoSei from Canada かほせい

かほせいはPlay-Doh(こむぎ粘土のおもちゃ)で遊ぶのが大好きクリスマスプレゼントにもらったPlay-Dohでしょっちゅう遊んでいますそして、何かを作り終わると「I did it!(できた!)」と言って見せてくれます。今日のせいは蛇(Snake)を、かほはリボン(Ribbon)を作ってくれたみたいです

カナダでの生活の様子を動画でもupしています。こちらにも遊びにきてください!
KahoSei from Canada かほせい 

The twins love Play-Doh that is a children's modeling compound made of flour, water, salt, boric acid, and mineral oil. Santa Claus brought them the toy, and KahoSei is spending everyday with fun by playing it They say 'I did it!' when they make something. Today, Sei made snake, and Kaho made ribbon.

We also have a YouTube channel about KahoSei's life in Canada. Check out the channel too!
KahoSei from Canada かほせい 

今日のかほ。「ミースリー(Me three)」ってどういうこと?と聞いてきました。正直パパも「?」だったのですが、どうやら「I can do this(わたしこれできるよ)」→「Me too <two>!(わたしも!)→Me three!(わたしも!)→Me four!(わたしも!)....Me ten!」とやるのが幼稚園で流行っているらしい なるほど
以下、二人に再現してもらいました

カナダでの生活の様子を動画でもupしています。こちらにも遊びにきてください!
KahoSei from Canada かほせい 

Kaho asked me a question "What does 'Me three' mean?". At first, I do not understand at all... It seems that the phrase is a kind of verbal play, and this is very popular in Kindergarten. For instance, 'I can do this' → 'Me too(two)!' →'Me three!'→'Me four!'....'Me ten!'. Here is their demonstration

かほせいはカナダの幼稚園でのお遊戯会に向けてクリスマスソングを練習しています今日は家でその歌を披露してくれました英語の歌なのでメロディーを口ずさんでいますが、思ったより1つ1つの単語を捉えているな〜という印象です

カナダでの生活の様子を動画でもupしています。こちらにも遊びにきてください!
KahoSei from Canada かほせい 

KahoSei is working hard to practice a song for Christmas Party in kindergarten Today, they sing the song at homeAlthough they ware humming the melody because it was a English song, I felt that they understand/identify each word than I expected 

We also have a YouTube channel about KahoSei's life in Canada. Check out the channel too!
KahoSei from Canada かほせい

このページのトップヘ